- info@muteba.de
- +49 911 47 37 08
- +49 171 99 55 1 77
Watafsiri ndio nyenzo yetu muhimu zaidi. Watafsiri wetu wanaweza kushughulikia miradi changamano, mikubwa inayohusisha michanganyiko mbalimbali ya lugha. Timu yetu ya watafsiri inachunguza mitindo ya lugha ya ndani, mitindo ya uumbizaji na kanuni. Tumefanya kazi na watafsiri wetu wengi kwa zaidi ya miaka 10. Ikiwa ungependa kujiunga na timu yetu ya watafsiri, tafadhali tutumie barua pepe pamoja na CV yako.
Kwa kuzingatia maendeleo katika uwanja wa Teknolojia ya Habari tunaweza tu kufurahi na kutumia kila kitu kinacholeta Ubinadamu wetu kwa viwango vya juu zaidi vya Maendeleo. Miongo minne iliyopita imeleta mabadiliko makubwa katika njia tunayoishi na kufanya kazi. Jambo hili linajulikana sana kama ujio wa Jumuiya ya Habari.
Takriban miaka ishirini iliyopita, maudhui mengi ya kidijitali yalikuwa ya maandishi. Leo, imepanuka na kujumuisha data ya sauti, video na picha. Changamoto sasa ni kupanga, kuelewa, na kutafuta maelezo haya ya aina nyingi kwa njia thabiti, bora na ya busara, na kuunda mifumo inayotegemewa ambayo inaruhusu mwingiliano wa asili na angavu wa njia nyingi.
Kundi la Ubora la "Multimodal Computing and Interaction", lililoanzishwa na Shirika la Utafiti la Ujerumani (DFG) ndani ya mfumo wa Mpango wa Ubora wa Ujerumani, linashughulikia changamoto hii. Neno multimodal linaelezea aina tofauti za habari kama vile maandishi, hotuba, picha, video, michoro, na data ya hali ya juu, na jinsi inavyotambuliwa na kuwasilishwa, haswa kupitia maono, kusikia, na usemi wa mwanadamu. Kundi hili linajumuisha Idara za Sayansi ya Kompyuta na Isimu Kompyuta na Fonetiki za Chuo Kikuu cha Saarland, Taasisi ya Max Planck ya Informatics, Kituo cha Utafiti cha Ujerumani cha Ujasusi wa Bandia, na Taasisi mpya iliyoanzishwa ya Max Planck ya Mifumo ya Programu.
Ili kutoa Ubora, Upesi, na Ufanisi tunachanganya teknolojia ya kisasa na vifaa vya kibinadamu.
Tunatoa tafsiri katika lugha za EU, Lugha za Kiafrika na Lugha za Asia.
Lugha yoyote, katika sehemu yoyote unayotaka tafsiri usisite kuwasiliana na huduma zetu.
Tunatoa wakalimani waliohitimu sana na tutafurahi kuchagua washiriki wenye uzoefu ipasavyo wa timu yetu ya huduma inayobadilika ili kusaidia. Tunatoa wakalimani kwa wakati mmoja kwa makongamano, pamoja na wakalimani wa mfululizo na wa dharura kwa mikutano na wajumbe wa kimataifa wanaohudhuria. Pia tunaweza kutoa wakalimani kwa ajili ya mashauri ya Mahakama. Huduma yetu ya Ukalimani inashughulikia zaidi ya lugha 100. Wakalimani wa wakati mmoja wa makongamano daima hufanya kazi katika jozi kutoka ndani ya kibanda. Kwa sababu ya viwango vya juu vya uchovu unaosababishwa na kutafsiri kwa maneno hotuba za wajumbe katika lugha nyingine wakati huo huo zinazungumzwa, kila jozi ya wakalimani hufanya kazi sanjari: wakati mkalimani mmoja anazungumza, mkalimani mwingine anapumzika.
Jalada Watu wana idara dhabiti ya ukalimani wa ana kwa ana. Wakalimani wetu huchaguliwa kwa mkono kwa kila kazi ya mtu binafsi; iwe tumeitwa kusaidia kwa ziara ya kiwandani, chakula cha jioni cha biashara au kufanya kazi kwenye seti ya filamu, tunahakikisha kuwa tunatuma mwanaisimu mwenye uzoefu na haiba inayofaa kwa mazingira hayo. Sisi ni wepesi kujibu mahitaji ya lugha ya dharura kila wakati.
Ambapo mkalimani anasimama kando ya mzungumzaji na kufasiri katika sehemu, yaani mfululizo. Ikitegemea urefu wa sehemu za usemi, mfasiri anaweza kuandika maandishi, na kisha mzungumzaji anapoacha, mkalimani anarudia yale ambayo yamesemwa katika lugha iliyoombwa. Mkalimani atatoa kwa usahihi kile kilichosemwa. Aina hii ya ukalimani mara nyingi hutumiwa kwa hotuba fupi na mahojiano ya moja kwa moja ya media.
Mojawapo ya huduma zinazokua kwa kasi ambayo inazidi kutumiwa na wateja wetu. Huduma rahisi inayotoshea karibu nawe na inaweza kusanidiwa ndani ya dakika chache. Waratibu wetu watachukua maelezo yako ya mawasiliano kutoka kwako na kisha kuanzisha simu ya mkutano. Kisha mratibu atakupigia simu wewe na mpatanishi wako, na mkalimani mtaalamu kwenye mstari tayari kuanza kutafsiri. Huduma hii hutoa njia mbadala ya gharama nafuu ya ukalimani wa ana kwa ana...
Wakalimani wa kunong'ona wenye thamani kubwa wanaoshughulikia zaidi ya lugha 100. Hakuna vifaa maalum vinavyohitajika. Ukalimani wa kunong'ona ni nini? Ukalimani wa kunong'ona ni pale mkalimani anaketi karibu na mtu anayehitaji kuelewa lugha ya kigeni na kunong'oneza kile kinachosemwa masikioni mwake.
Aina ya ukalimani mfululizo ambao kwa kiasi fulani ndio aina ya ukalimani ya kibinafsi na isiyo rasmi. Hutumiwa hasa kwa vikundi vidogo au mikutano (k.m. mkutano wa kibiashara kati ya watendaji wawili). Kwa ukalimani wa kiuhusiano, wakalimani wetu wenye uzoefu na waliohitimu hufanya kazi ndani na nje ya lugha yao mama.
Ujuzi wako ndio Njia ya Mafanikio Yako!
Hatua ya 1: Soma nyenzo zenye changamoto.
Hatua ya 2: Tafuta maoni yenye kujenga.
Hatua ya 3: Jifunze ili uweze kuwafundisha wengine. Je, mtu anaweza kujifunza kwa muda usiojulikana bila kukutana na Lugha isiyo ya asili?